首页 > 编程知识 正文

美国总统奥巴马关于教育演讲,美国总统奥巴马就职演讲

时间:2023-05-06 18:52:30 阅读:106827 作者:1846

你好,everybody! Thank you. Thank you. Thank you,everybody. All right,everybodygoaheadandhaveaseat.howiseverybodydoingtoday? How about Tim Spicer? iamherewithstudentsatwalkedfieldhighschoolinarlington,Virginia.andwe ' vegotstudentstuninginfromallamerica, fromkindergartenthrough 12th grade.andiamjustwanttothankwakefieldforbeingsuchanoutstandinghost.giveyourselvesabigroundofapppplplthost

你好,大家都很好! 今天过得怎么样? 我和弗吉尼亚州阿灵顿县维克菲尔德高中的学生们在一起。 全国各地也有从幼儿园到高三的很多学生通过电视关注这里。 很高兴和你分享这一刻。

I know that for many of you,todayisthefirstdayofschool.andforthoseofyouinkindergarten,or starting middle or high school, it's your first day in a new school, soit’sunderstandableifyou’realittlenervous.iimaginetherearesomeseniorsouttherewhoarefelingprettygoodrightnow-() apppplapletlettinous drightnow-)-withjustonemoreyeartogo.andnomatterwhatgradeyou ' rein,someofyouareprobablywishingitwerestillsummerandyoucoucouce

我知道。 对你们大多数人来说,今天是开学的第一天。 你们中的一些人刚进幼儿园或上了高中。 对你们来说,这是新学校的第一天。 所以,如果你们有点紧张,那也很正常。 我想很多毕业班的学生都很有信心准备最后一年的冲刺。 但是不管你有多大,不管你在哪个年级,我想很多人都衷心希望你现在在放暑假,也希望你今天不用起得那么早。

I know that feeling .When I was young,myfamilylivedoverseas.ilivedinindonesiaforafewyears.andmymother, she didn ' thavethemoneytosendmewherealltheamericankidswenttoschool, butshethoughtitwasimportantformetokeepupwithanamericaneducation.soshedecidedtoteachmeextralessonsherself,mondaythroughfridelf

这种心情我理解。 小时候,我们家在大洋彼岸——在印度尼西亚住了几年。 qsdbmh没钱带我去其他美国孩子的学校,所以她决定自己上课。 ——小时是每周五凌晨4点半。

Now,as you might imagine,iwasn’ttoohappyaboutgettingupthatearly,And a lot of times, I’dfallasleeprightthereatthekitchentababar but whenever I ' d complain,mymotherwouldjustgivemeoneofthoselooksandshe ' dsay,“

ign="left">显然,我不怎么喜欢那么早就爬起来,很多时候,我就这么在厨房的桌子前睡着了。每当我埋怨的时候,qsdbmh总会用一副表情看着我说:“迅速的铅笔,你以为教你我就很轻松?”


So I know that some of you are still adjusting to being back at school, but I'm here today because I have something important to discuss with you. I'm here because I want to talk with you about your education and what's expected of all of you in this new school year.


所以,我可以理解你们中的许多人对于开学还需要时间来调整和适应,但今天我站在这里,是为了和你们谈一些重要的事情。我要和你们谈一谈每个人的教育,以及在新的学年里,你们应当做些什么。


Now, I‘ve given a lot of speeches about education .And I’ve talked about responsibility a lot. I’ve talked about teachers’ responsibility for inspiring students and pushing you to learn.


我做过许多关于教育的讲话,也常常用到“责任”这个词。我谈到过教师们有责任激励和启迪你们,督促你们学习。


I've talked about your parents' responsibility for making sure you stay on track, and you get your homework done, and don't spend every waking hour in front of the TV or with the Xbox.


我谈到过家长有责任看管你们认真学习、完成作业,不要成天只会看电视或打游戏。


I've talked a lot about your government 's responsibility for setting high standards, and supporting teachers and principals, and turning around school that aren't working , where students aren't getting the opportunities that they deserve.


我也很多次谈到过政府有责任设定高标准严要求、协助老师和校长的工作,改变在有些学校里学生得不到应有的学习机会的现状。


But at end of the day, we can have the most dedicated teachers, the most supportive parents, the best school in the world -- and none of it will make a difference, none of it will matter unless all of you fulfill your responsibilities,unless you show up to those schools, unless you pay attention to those teachers, unless you listen to your parents and grandparents and other adult sand put in the hard work it take to succeed. That's what I want to focus on today: the responsibility each of you has for your education.


但哪怕这一切都达到最好,哪怕我们有最尽职的教师、最好的家长、和最优秀的学校,假如你们不去履行自己的责任的话,那么这一切努力都会白费。——除非你每天准时去学校上学、除非你认真地听老师讲课、除非你把父母、长辈和其他大人说的话放在心上、除非你肯付出成功所必需的努力,否则这一切都会失去意义。


I want to start with the responsibility you have to yourself. Every single one of you has something that you're good at. Every single one of you has something to offer. And you have a responsibility to yourself to discover what that is. That's the opportunity an education can provide.


而这就是我今天讲话的主题:对自己的教育,你们中每一个人的责任。首先,我想谈谈你们对于自己有什么责任。你们中的每一个都会有自己擅长的东西,每一个都是有用之材,而发现自己的才能是什么,就是你们要对自己担起的责任。教育给你们提供了发现自己才能的机会。

 

Maybe you could be a great writer –maybe even good enough to write a book or articles in a newspaper –but you might not know it until you write that English paper –

That English class paper that’s assigned to you. Maybe you could be an innovator or an inventor –maybe even good enough to come to with the next IPhone or the new medicine or vaccine –but you might not know it until you do your project for your science class.maybe you could be a mayor or senator or Supreme Court justice –

But you might not know that until you join student government or the debate team.


或许你能写出优美的文字——甚至有一天能让那些文字出现在书籍和报刊上——但假如不在英语课上经常练习写作,你不会发现自己有这样的天赋;或许你能成为一个发明家、创造家——甚至设计出像今天IPhone一样流行的产品,或者研制出新的药物与疫苗——但假如不在自然科学上做几次实验,你不知道自己有这样的天赋;或许你能成为一名议员或最高法院法官,但假如你不去加入什么学生会或参加几次辩论赛,你也不会发现自己的才能。

 

And no matter what you want to do with your life, I guarantee that you’ll need an education to do it. You want to be a doctor, or a teacher, or a police officer?You want to be a nurse or an architect, a lawyer or a member of our military?You’re going to need good education for every single one of those careers, you cannot drop out of school and just drop into a good job. You’re got to train for it and work for it and learn for it.


而且,我可以向你保证,不管你将来想要做什么,你都需要相应的教育。——你想当名医生、当名教师或当名警官?你想成为护士、成为建筑师、律师或军人?无论你选择哪一种职业,良好的教育都必不可少,这世上不存在不把书念完就能拿到好工作的美梦,任何工作,都需要你的汗水、训练与学习。

 

And this isn’t just important for your own life and your own future .what you make of your education will decide nothing less than the future of this country, the future of America depends on you. What you’re learning in school today will determine whether we as a nation can meet our greatest challenges in the future.

不仅对于你们个人的未来有重要意义,你们的教育如何也会对这个国家、乃至世界的未来产生重要的影响。今天你们在学校中学习的内容,将会决定我们整个国家在未来迎接重大挑战时的表现。

版权声明:该文观点仅代表作者本人。处理文章:请发送邮件至 三1五14八八95#扣扣.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

  • 相关阅读