qt计划中文国际化
汉语国际化是QT编程中重要的一环,这里用一个简单的例子来介绍汉语国际化的过程。
这里还是写经典的helloworld的例子。 zh_CN.cpp
#包含质量
#include QPushButton
#包含文本编码解码器
#包含转换器
# include q对象
(intmain(intargc,char **argv ) ) ) ) ) ) ) )。
{
qpplicationapp(argc,argv );
qtext codec :3360 setcodecfortr (qtext codec :3360 codec forname (' utf-8 ' ) );
APP.setfont(qfont ) ' Simsun ',10 );
qtranslatortranslator(0;
translator.load('zh_cn ','.';
app.install translator (转换器);
qushbutton * push button=newq push button (q object : tr (hello world! ' );
推式按钮- show (;
返回app.exec (;
}
代码中的红色部分是键码。
qtext codec :3360 setcodecfortr (qtext codec :3360 codec forname (' utf-8 ' ) );
此代码设置字符的编码格式。 在此选择UTF-8。
APP.setfont(qfont ) ' Simsun ',10 );
将字体设定为宋体,字体大小为10磅。 这个设置的前提是我们有这本词典。 simsun.ttc位于windows字体库中。 当然,您也可以选择其他字体,如汶川义、赛门铁克等。 将词典复制到开发板的词典目录下,修改词典目录下的fontdir文件,添加以下内容:
simsun simsun.ttc TTC n 50 120 u
qtranslatortranslator(0;
translator.load('zh_cn ','.';
app.install translator (转换器);
上面的三个代码是运行程序时必须加载的翻译文件的设置。
qobject:3360tr('Helloworld!' )
这是告诉编译器,这个字符串是可以翻译的。
以下是翻译流程。
1、修改zh_CN.pro文件,添加以下内容:
TRASHLATIONS=zh_CN.ts
2、生产ts文件
lupdate zh_CN.ts
查看zh_CH.ts文件:
XML版本=' 1.0 '编码=' utf-8 '
! doctype tsts版本=' 1.1 '
上下文
nameQObject/name
消息
位置文件名称=' main.CPP ' line=' 17 ' /
源健康世界! /source
转换类型=' unfinished ' /转换
/消息
/context
/TS
3、生产qm文件
这有两种方法。 一种方法是使用linguist通过图形界面创建qm文件,在此介绍另一种方法。
ts文件更改:
XML版本=' 1.0 '编码=' utf-8 '
! doctype tsts版本=' 1.1 '
上下文
nameQObject/name
消息
位置文件名称=' main.CPP ' line=' 17 ' /
源健康世界! /source
翻译你好! /转换
/消息
/context
/TS
然后是生成qm文件
leleasezh _ cn.tsqmzh _ cn.QM
4、编译器。 将可执行文件和qm文件复制到文件系统中运行,可以看到汉化的节点面。