首页 > 百科知识 正文

上海人北京人广东人英语怎么说,广东本地人英文怎么说

时间:2024-04-09 04:00:01 阅读:446 作者:嚼屎仙女

自我介绍时免不了要介绍自己的籍贯,

英语当中不同的籍贯用的词也不一样,

今天我们要来学习如何正确告诉别人你是哪里人。

最简单、不出错的说法:

I'm from_____.

上海人北京人广东人英语怎么说,广东本地人英文怎么说-第1张

City:

  • I'm from Shanghai.

  • I'm from Beijing.

  • I'm from Guangzhou.

  • I'm from Chengdu.

Province:

说省份的时候要不要加一个province?其实都可以。

Tips: 如果你觉得对方不太了解中国地理,可以加一个。

  • I'm from Zhejiang (province).

  • I'm from Jiangsu.

北京是Beijing还是Peking?

广东是Guangdong还是Canton?

上海人北京人广东人英语怎么说,广东本地人英文怎么说-第2张

Peking和Canton都是19世纪的英化中国地名,不是汉语拼音。

现在,汉语拼音地名更普遍使用。但是,还是有些情况下会用旧称。

Guangdong or Canton?

  • Canton在英语中用得最多的是形容文化和语言。

  • Cantonese: 广东话、广东人,特别是形容早期去海外的广东移民。

  • 不过,广交会的官方英语翻译是The Canton Fair.

现在,介绍自己是广东人最好还是用Guangdong。

  • I'm from Guangdong.

Beijing or Peking?

  • Peking一般用于三个专有名词:

  • Peking University:北大

  • Peking Duck:北京烤鸭

  • Peking opera: 京剧

其它场合,包括介绍籍贯,基本都用Beijing.

我是本地人:

  • I'm local Shanghainese.❌

  • I'm local.✅

  • I'm local. Born and raised.✅我是土生土长的本地人。

Shanghainese, Beijinger, Sichuanese...

我是XX人: -er, -ese, -ian,到底用哪个?

上海人北京人广东人英语怎么说,广东本地人英文怎么说-第3张

没有规则,约定俗成!

起初可能是根据单词的尾音来决定用哪个,可是例外很多。

比如:

  • Shanghainese:上海人

  • Beijinger:北京人

  • Cantonese:广东人

  • Shenzhener:深圳人

  • Sichuanese:四川人

  • Chengduer:成都人

一些常见的外国城市 人:

  • New Yorker:纽约人

  • Londoner:伦敦人

  • Parisian:巴黎人

  • Berliner:柏林人

  • Torontonian:多伦多人

  • Vancouverite:温哥华人

看得出规律吗?

所以最好还是用: I'm from____吧!

最简单的最好用!

你是哪里人?

你在自我介绍时,会怎么介绍你的家乡?

欢迎留言告诉我们。看看哪里的小伙伴学习热情最高!

版权声明:该问答观点仅代表作者本人。如有侵犯您版权权利请告知 cpumjj@hotmail.com,我们将尽快删除相关内容。