首页 > 百科知识 正文

为何红研所上千万册销量(红果研初试排名准确吗)

时间:2023-11-19 15:27:32 阅读:1004 作者:遇见你倒霉

作者 | 文化护卫者

来源 | 孔夫子旧书网APP动态

校记———是典籍校勘成果的重要表达方式,可以准确、扼要的把校勘内容表达出来,以便利于阅读者,所以倍受读者关注和青睐。校记的优劣是典籍校勘水平高低的重要标志。

为何红研所上千万册销量(红果研初试排名准确吗)-第1张

第4回

庚辰本86-8新校本校记[九]:“老爷就说”,原无,列藏、卞藏本作“老爷只说”。

己卯、梦稿、甲戌、蒙府、戚序、列藏本作“老爷就说”;甲辰、卞藏本作“老爷只说”。而校记该提的一个也没提到,却颠倒黑白的说“列藏作‘老爷只说’”,这岂止是语焉不详?

庚辰本87-10新校本校记[十]:“他才罢”,原无,从戚序、列藏、卞藏本补。

诸本作“才罢”,蒙府本作“他就罢”,戚序本作“他才罢”,而校记竟说“从戚序、列藏、卞藏本补”,列藏、卞藏本明明作“才罢”,即便以偏概全,岂可如此“概”?

为何红研所上千万册销量(红果研初试排名准确吗)-第2张

为何红研所上千万册销量(红果研初试排名准确吗)-第3张

庚辰本88-5新校本校记[十三]:“不过”原无,从戚序、列藏、卞藏本补。

诸本均作“不过”,要出校记,只用“从诸本补”即可矣。却偏要牵三挂四,说了一大堆,却又没说到点上。其实在《红楼梦》的版本中,类似的情况可谓连篇累牍,如尽要出校记,岂不比文本还要长?这些不过都是抄手“严谨”的像红学权威专家一样的“认真”所致。如

第4回庚辰本81-7:雨村听说,忙具衣冠出去迎接。

新校本第59页漏“听说”。

第95回程甲本11B5:只见那玉比先前昏暗了好些,一面用手擦摸。

新校本第1321页漏“用手”。

为何红研所上千万册销量(红果研初试排名准确吗)-第4张

为何红研所上千万册销量(红果研初试排名准确吗)-第5张

第14回庚辰本296-7新校本第192页校记[六]“一面又派人先往铁槛寺,连夜另外修饰停灵之处,并厨茶等项接灵人口坐落”。

其实此处只是抄手将“等项”二字往上移位了,应是“连夜另外修饰停灵之处,并厨、茶、接灵人口等项”。如

第10回庚辰本227-3:“深通医学之至,小弟不胜欣(钦)仰。”第一至第三版正文校作“深通医学,小弟不胜钦仰之至”。第一第二版校记作“‘深通医学,小弟不胜钦仰之至’,从蒙府、戚序本改。”第三版校记后面作“卞藏本作‘深通’,余同蒙府、戚序本。从蒙府、戚序、列藏本改。”卞藏本“深通”作“得通”,这说明红学权威专家连白纸黑字也辨不清楚。不但讹误,且“卞藏本作‘深通’,余同蒙府、戚序本”这句在这段话中怎么解,岂不连话也说不明白?而第四次修订版又将此句正文校作“深通医学之至,小弟不胜钦仰”,岂不正如冯巩大叔在春晚小品《公交协奏曲》中的台词所说:“鳄鱼变壁虎———越活越抽抽了?”

为何红研所上千万册销量(红果研初试排名准确吗)-第6张

为何红研所上千万册销量(红果研初试排名准确吗)-第7张

第15回

庚辰本315-9: 智能急的跺脚说着。

新校本第200页:智能急的跺着脚说。

新校本第202页校记[六]“跺着脚说”,底本作“跺脚说着”。俄藏本作“跺脚说”,从。

如第113回

程甲本4A8:刘姥姥忙拉着道(诸本同)。

新校本第1514页衍“着”字,作“刘姥忙着拉着道”。

第86回

程甲本12A3:宝玉便笑着道(诸本同)。

新校本第1218页漏“着”字,校作“宝玉便笑道”。

类似的衍漏现象,在第四次修订的新校本中能捡出几箩筐。梦稿、甲戌、舒序、甲辰、列藏本作“智能急的(得)跺脚说”,这个“着”不过衍字而已,而红学权威专家却把“着”字“从”到脚上去。第一、第二版校记:“‘跺脚说’,原作‘跺脚说着’,从甲戌、梦稿本删。”校记也出的挂一漏万,夭蛾子出在第三版,第四版的校记只是把列藏本易为俄藏本而已。一个“从”字,足以说明红学权威专家缺乏最基本的判断力。

为何红研所上千万册销量(红果研初试排名准确吗)-第8张

为何红研所上千万册销量(红果研初试排名准确吗)-第9张

第16回庚辰本321-9新校本第216页校记[四]“按品大妆起来”,原作“按品大小妆束起来了”,“束”为旁添,“了”点去。从甲戌、己卯、甲辰本改。

甲戌、舒序、列藏本同,蒙府、戚序同己卯本作“按品大妆起来了”,梦稿本将“按品”衍作“按品级”,甲辰本将“于是”衍作“于是都”。校记却说“从甲戌、己卯、甲辰本改”。纵观新校本的校记,红学权威专家大都是这样乱点鸳鸯谱的。庚辰本此句只是无意将“大”衍了一“小”字,而类似的词组习惯性联想错误,在《红楼梦》的版本中不乏其例。如

第58回庚辰本1379-2:等两日间咱们痛回一回。

“间”只是己卯本的衍字,而到了庚辰本,不知那位不知情的三家村学究旁添了“消”与“了”,变成“等两日消间了咱们痛回一回”,红学权威专家第一第二版先解读出“等两日消闲了咱们痛回一回”,而到第三次修订时,“痛”字后面长出了尾巴,变成“等两日消闲了咱们痛快回一回”,第四次修订删了校记。“痛”在此处有尽情、彻底之意,衍一“快”字,岂非画蛇添足?一句文字,几经增衍,竟悬疣附赘成这样,其实《红楼梦》版本中的很多异文都是这样造成的。如

为何红研所上千万册销量(红果研初试排名准确吗)-第10张

为何红研所上千万册销量(红果研初试排名准确吗)-第11张

为何红研所上千万册销量(红果研初试排名准确吗)-第12张

第35回

诸本 大家说着往前正走。

己卯本517.6:大家说着往前步正走。

庚辰本797.5:大家说着往前迈步正走。

己卯本抄手衍了一个“步”字,到庚辰本就变成“迈步”了(新校本第469页)。

第31回

庚辰本728.2:连忙迎下来,笑说一向别情况。

其实,此处作者原文应是“一向别情”,“况”系抄手衍字。蒙府、戚序本衍作“一向别情景况”,舒序本衍作“一向别离之况”,梦稿本则衍作“一向久别情况”,列藏本则干脆另起炉灶。新校本第430页从梦稿本校。如:

第9回

庚辰本210.1:忙都进来一齐喝住,问是何原故 (诸本末句作“问是何故”。新校本第139页从庚辰本校) 。

其实,这“原”字也只是庚辰本抄手的无意衍字,如:

第116回

程甲本3102.1: 不知是何原故(诸本同)。

新校本第1547页大概无意间漏了“是”字,变成“不知何原故”。由于讹误,造成单音词与复音词构成的词组读起来语气不顺,很别拗。类似的情况,在新校本中能捡出不少。这也说明红学权威专家并没有弄明白版本的异文是怎么造成的,所以校出的句子拖泥带水,读起来味同嚼蜡。

为何红研所上千万册销量(红果研初试排名准确吗)-第13张

第63回

庚辰本1514-2: 且说贾珍闻了此信,即忙告假。并贾蓉是有职之品,礼部见当今隆敦孝弟,不敢自专。

新校本第885页:且说贾珍闻了此信,即忙告假。礼部因贾珍并贾蓉是有职之员。而且当今隆敦孝弟,不敢自专。

新校本第888页校记[七]“之员”,原作“之品”,己卯本同。甲辰本作“人员”,梦稿、蒙府、戚序本作“之人”。

新校本整句从列藏本楔添文字校,而校记却只字不提列藏本。

第26回

庚辰本596-2:宝玉听了,不觉打了个雷的一般。

舒序、甲辰: 宝玉听了,不觉打了个焦雷一般(甲戌“不觉”作“不觉的”)。

梦稿、列藏: 宝玉听了,不觉打了一个焦雷是的。

新校本第363 页校记[二]“焦雷”,底本作“雷的”,据列藏本改。

新校本第358页正文整句的文字同舒序、甲辰、甲戌本,校记却说“据列藏本改”,而第63回整句文字从列藏本校,校记却只字不提列藏本,这样的校记岂止着三不着两,四五不靠六?

第74回庚辰本1828-5[一九]“可知他们”,底本及梦稿、蒙府、戚序本均同。甲辰本作“可知你们”。

新校本1039,校记1041。

这种挂一漏万,谬误百出的句子,仅出“可知他们”,不知向读者传递什么信息?

版权声明:该问答观点仅代表作者本人。如有侵犯您版权权利请告知 cpumjj@hotmail.com,我们将尽快删除相关内容。