首页 > 百科知识 正文

楚辞五二(楚辞关于水)

时间:2023-11-21 01:35:34 阅读:888 作者:不知归期

译注:林家骊

出版:中华书局

九怀

王褒

匡机

极运兮不中,来将屈兮困穷。余深慜兮惨怛,愿一列兮无穷。乘日月兮上征,顾游心兮鄗酆。弥览兮九隅,彷徨兮兰宫。兰芷兮药房,奋摇兮众芳。菌阁兮蕙楼,观道兮从横。宝金兮委积,美玉兮盈唐。桂水兮潺湲,扬流兮洋洋。蓍蔡兮踊跃,孔鹤兮回翔。抚槛兮远望,念君兮不忘。怫郁兮莫陈,永怀兮内伤。

译文:天道运行啊不正常,承受委曲啊身处困穷。我忧伤深重啊心中悲痛,愿一诉衷肠啊却忧告无门。乘坐日月啊向上飞升,回首顾念啊镐京酆邑。遍观四方啊边远之地,徘徊徜徉啊芳洁宫廷。芷草做的大门啊白芷做的房屋,郁勃散发啊众多芳香。薰草为阁啊蕙草为楼,楼观间的道路啊交错纵横。金银珠宝啊四处堆积,华美玉石啊布满庭堂。芳香水流啊潺潺流淌,波浪扬起啊起伏涌流。硕大老龟啊跳跃起舞,孔雀仙鹤啊回旋飞翔。手抚栏杆啊眺望远方,怀念君王啊时刻不忘。忧懑满怀啊无处倾诉,长久思念啊内心忧伤。

通路

天门兮墬户,孰由兮贤者?无正兮溷厕,怀德兮何睹?假寐兮愍斯,谁可与兮寤语?痛凤兮远逝,畜鴳兮近处。鲸鱏兮幽潜,从虾兮游陼。

译文:天门啊地户,贤士啊该走哪条小径?奸佞小人啊错杂居位,有德之士啊谁能看见?和衣而睡啊内心忧伤,有谁和我啊相对而语?痛惜凤鸟啊远远离去,畜养鴳雀啊日益亲附。巨鲸鲟鱼啊深潜水底,小小虾儿啊游戏洲渚。

乘虬兮登阳,载象兮上行。朝发兮葱岭,夕至兮明光。北饮兮飞泉,南采兮芝英。宣游兮列宿,顺及兮彷徉。红采兮骍衣,翠缥兮为赏。舒佩兮纚,竦余剑兮干将。腾蛇兮后从,飞駏兮步旁。微观兮玄圃,览察兮瑶光。

译文:乘着虬龙啊上天,骑着神象啊向上飞翔。早上出发啊在葱岭,晚上到达啊明光山。去北方解渴啊飞泉之谷,到南边采摘啊瑞草灵芝。处处游遍啊二十八宿,环绕北辰啊徘徊游荡。七色彩虹啊我做红衣,浅青云朵啊我做下裳。舒展玉佩啊光彩照人,手中紧握啊吴国干将宝剑。神龙腾蛇啊跟随在后,善跑的駏驉啊伴随两旁。侧目窥视啊帝宫悬圃,暗暗察看啊北斗瑶光星。

启匮兮探筴,悲命兮相当。纫蕙兮永辞,将离兮所思。浮云兮容与,道余兮何之?远望兮仟眠,闻雷兮阗阗。阴忧兮感余,惆怅兮自怜。

译文:打开匣子啊拿出蓍草,悲叹命运啊遭逢祸患。连接蕙草啊永远辞别,将要离开啊思念的君王。云彩飘飘啊徘徊不进,引导着我啊去向何处?遥望故国啊暗昧不明,听见雷声啊隆隆作响。忧伤愁苦啊感怀心事,惆怅失落啊独自哀怜。

楚辞五二(楚辞关于水)-第1张

版权声明:该问答观点仅代表作者本人。如有侵犯您版权权利请告知 cpumjj@hotmail.com,我们将尽快删除相关内容。