首页 > 百科知识 正文

这是个秘密用英语怎么说(很少人了解的冷知识英语)

时间:2023-11-21 18:44:22 阅读:436 作者:情歌一两首

这是个秘密用英语怎么说(很少人了解的冷知识英语)-第1张

这是个秘密用英语怎么说(很少人了解的冷知识英语)-第2张

每个人都有自己的秘密“secrets”。英语里有哪些有趣的比喻可以用来告诉他人要保守秘密“keep a secret”?

音频中的五个英语短句都能用来提醒他人“不要声张,别泄露秘密”。

听音频,学习用五个地道的英语句子说:“这是个秘密。”

❶ Mum's the word.

别说出去。

表达“mum's the word”曾出现在莎士比亚的剧作《亨利六世》中,意思是“不要声张,一定保密”。这里,“mum”的意思并不是“母亲”,而是“缄默的”,是古英语。表达“to keep mum”也有相同的意思。

❷ Keep it under your hat.

你要保密啊。

“To keep it under your hat”的字面意思是“把事情藏在帽子下面”,但它的实际意思是“这是个秘密,不要告诉任何人”。

❸ Don't let the cat out of the bag.

别说漏嘴。

这个和猫“cat”有关的说法也能用来提醒人们“不要泄露秘密”。句中用到的表达“to let the cat out of the bag”尤指“意外、不小心泄密”。

❹ It's just between you and me.

这事只有你和我知道就可以了。

这句话的意思并不难理解,可直接译成:“这是你和我之间的秘密。”,也就是告诉谈话对方:“不要让其他人知道这件事。”。

Don't spill the beans.

别把这事儿抖出去。

表达“to spill the beans”的字面意思是“把豆子洒了”,实际意思是“泄露秘密”。所以,“Don't spill the beans.”则表示“这是个秘密,别声张”。

动词“spill ”的本意是“洒出”,常被用来比喻“说出、讲出”一件事情,比如搭配“spill something out”发泄、倾诉(情感)。

编辑:许雅宁

*本文章由BBC英语教学授权,任何媒体禁止转载。点击这里获取更多BBC英语文章

China Daily热词训练营上线啦!

这是个秘密用英语怎么说(很少人了解的冷知识英语)-第3张

中国日报双语新闻

版权声明:该问答观点仅代表作者本人。如有侵犯您版权权利请告知 cpumjj@hotmail.com,我们将尽快删除相关内容。